A DOUĂSPREZECEA NOAPTE SAU CUM DORIȚI

după William Shakespeare

adaptare de Botond Nagy după traducerea semnată de Mihnea Gheorghiu și traducerea semnată de Violeta Popa și George Volceanov

 

regia: Botond Nagy

scenografia: Andreea Săndulescu

muzică originală și sound design: Claudiu Urse

coregrafia: Andrea Gavriliu

lighting & video design: Cristian Niculescu

dramaturgia: Ştefana Pop-Curşeu

asistent de regie: Diana Mihalașcu

 

 

Distribuţia:

Orsino, ducele Iliriei: Mihai-Florian Nițu

Viola, îndrăgostită de duce: Diana Buluga

Sebastian, fratele Violei: Cosmin Stănilă

Antonio, căpitan de navă, prieten cu Sebastian: Ruslan Bârlea

Olivia, contesă bogată: Ramona Dumitrean

Umbra Oliviei: Diana-Ioana Licu

Maria, camerista Oliviei: Cătălin Herlo

Malvolia, intendenta Oliviei: Cecilia Lucanu-Donat

Feste, bufon: Anca Hanu

Fabiana, servitoare a Oliviei cu statut special: Sânziana Tarța

Sir Toby Belch: Adrian Cucu

Sir Andrew Aguecheek: Radu Dogaru

Polițistul: Mihai-Florian Nițu

 

 

regia tehnică: Răzvan Pojonie, Ioan Negrea

lumini: Jenel Moldovan, Andrei Mitran

sonorizare: Vlad Negrea, Marius Rusu

proiecţii video: Vasile Crăciun

sufleor: Irina Barbir

 

 

durata: 2h (cu o pauză)

recomandare de vârstă: 14+

 

 

 

Atenție, acest spectacol conține momente cu lumini stroboscopice și nu este recomandat persoanelor foto-sensibile.

 

 

Scrisă cel mai probabil la începutul anilor 1600, piesa A douăsprezecea noapte sau Cum doriți este una dintre cele mai îndrăgite comedii ale lui Shakespeare, în care intriga amoroasă se întrețese cu neașteptate drame identitare, plasând umorul la limita melancoliei.

Viola, o tânără naufragiată pe țărmul misterioasei Ilirii, convinsă în mod eronat de moartea fratelui ei geamăn, decide să își trăiască doliul deghizată în haine bărbătești și trezește, astfel, afecțiunea inabordabilei Olivia, în timp ce ea însăși suspină după noul său stăpân, ducele Orsino. Apariția geamănului pierdut, Sebastian, adâncește confuzia și, totodată, rezolvă dilemele romantice ale protagoniștilor.

Montarea lui Botond Nagy explorează ambivalențele textului shakespearian, conturând un spațiu contemporan, ce subliniază prin imagini evocator-poetice ironia dragostei care nu își găsește obiectul.